Ønsker du å bli medlem på Kvakk.no? For å hindre spam i forumet krever vi nå at du har en invitasjonskode for å registrere deg som medlem. For å få tilsendt en invitasjonskode, send en e-post til olafmoriarty krøllalfa gmail punktum com eller krice krøllalfa kvakk punktum no, og vi vil invitere deg så raskt vi kan.

Mesterius

Om

Username
Mesterius
Blei med
Besøk
10,436
Last Active
Rollar
Member

Comments

  • Ja, jeg tror nok Ferioli har tegnet coveret til Anders And Classic #35, som også fokuserer på ham. :P Van Horn-coveret som er listet (og linket til) sto forøvrig på AA Classic #32, som jeg antar henger sammen med forvekslingen. Men det hadde jo vært…
  • Sånn apropos ingenting, så tror jeg noen har inducksert feil cover på Anders And Classic nr. 35. Det er i hvert fall ikke tegnet av William Van Horn. ;)
  • Når du sier "gjør som i Danmark", antar jeg du tenker på serien Anders And Classic? Det gir jo mening, ettersom det nye Klassisk Donald Duck nr. 30 ser ut til å være en oversatt versjon av Anders And Classic nr. 28: https://inducks.org/issue.php?c=d…
  • For pokker da. Der presterte jeg å linke til den danske Jumbobog-kategorien istedenfor den norske Donald Pocket-kategorien i kommentaren over. Men, greia er altså stadig at de norske pocketene kun er inducksert opp til nr. 499, mens nr. 503 nå er i …
  • Nå leste jeg nettopp en remake av origin-historien til Fantonald, fortalt med et litt annet perspektiv enn den originale, i den nye Donald Pocket 503. Det skulle ikke forundre meg om det er dette som er "historien om, hvordan Anders blev til Ståland…
  • Oppdatering: jeg fikk info om innholdet i disse bøkene av et medlem på The Feathery Society. Historiene er delt opp litt forvirrende, men hvis man kryssjekker med de separate amerikanske numrene av Donald Duck hvor de opprinnelig gikk, kan man finne…
  • Av forskjellige grunner fikk jeg ikke satt meg ned og forfattet et skikkelig svar før nå til den lange og utfyllende responsen din, Øystein. :) Men takk likevel. Du har helt rett når du sier at "det er Facebook (i motsetning til ordentlige diskusj…
  • Mer informasjon kan leses på serie.no: https://serie.no/produkt/norsk-donald
  • MikkelHagen: Vi vet jo at det ikke var planlagt noen norsk utgave da den danske boken ble annonsert. Så istedenfor å bruke den danske utformingen har norske Egmont bare smacket en ny forside og litt ekstramatriale på den gamle boken. Men det jeg ik…
  • Oi, det har du vel rett i. Hadde helt glemt at "Gode, gamle tiøringen" ikke var med i 2001-boken. Den siste historien der er "Himmeløya". Da blir det i mine øyne enda rarere at en bedre historie som for eksempel "Tilbake til Klondike" ikke har fått …
  • Jaja, da vet vi hva den nye utgaven av "Carl Barks' beste" vil inneholde... nøyaktig samme historier som i 2001-boken. Det blir så klart litt ekstramateriale utenom, men sløvt av Egmont å ikke gidde å gjøre NOE med utvalget i den tidligere samlingen…
  • LarsMartin: Ja, jeg tror nok den nyoppdagede ruten mest sannsynlig var rute 7. Tittet du forresten på Facebook-linkene? Tror de skal være lesbare selv om man ikke er på Facebook. Posten på Carl Barks - The Good Artist-gruppen inneholder en lang disk…
  • Ja, mange Barks-kjennere skjønte allerede på 80-tallet at den nye halvsiden ikke kunne være nøyaktig det som var klippet vekk. Men Barks' eget forord til boken "Uncle Scrooge McDuck: His Life & Times", der den nye halvsiden opprinnelig ble publi…
  • Woohoo! Kommentarer! LarsMartin, rutene som ennå mangler måtte etter all sannsynlighet klippes vekk dels for å fjerne referanser til det sensurerte flashbacket om Gylne Gulda, dels for å få historien ned på 27 hele sider (istedenfor f. eks. 27 1/2…
  • Ikke mange Barks-fans her på forumet, tydeligvis. :O Det er vel Don Rosa som er hipt i dag.
  • Haha, ja! Men i 80% av tilfellene stemmer det jo heldigvis også. :) 4 av 5 historier er Mikke Mus-serier skrevet og/eller tegnet av Casty. Så "Glitrende vennskap"-boken er en bra innføring i Castys Mikke for den som skulle ha lyst til å sjekke ham u…
  • Adamant: Casty-boka har helt annen forside på norsk også. Slik ser originalen ut: ...og den forsiden ble også benyttet på innersiden av "Glitrende vennskap"-boken: Adamant: Ble vel endret grunnet null ender, som du sier. Men det er fullt mulig…
  • Forresten... jeg tror ikke alle de italienske utgavene er så tykke. Originalen av "Regnbuens harmoni" er listet med 292 sider på Inducks. Mot 278 sider i den norske.
  • Det er trist, ja. Det handler vel om penger og hvor mye Egmont tror de kan tjene på et høyere sidetall.

Hei sveis! Ja, her ser du meg! Er du ikke glad for å treffe meg?

Det ser ut som om du er ny her. Om du vil kome i gong, trykk på ein av desse knappane!

Har du lest forumreglane?