Ønsker du å bli medlem på Kvakk.no? For å hindre spam i forumet krever vi nå at du har en invitasjonskode for å registrere deg som medlem. For å få tilsendt en invitasjonskode, send en e-post til olafmoriarty krøllalfa gmail punktum com eller krice krøllalfa kvakk punktum no, og vi vil invitere deg så raskt vi kan.

Don Rosas Pertwillaby-fortællingerne

edited February 2011 in Donaldisme

Så er første Don Rosa-bog fra Forlaget Afart ved at være klar. Den udkommer den 16. april i Danmark og får navnet "Pertwillaby-fortællingerne".

Læs mere og forudbestil dit eksemplar af Pertwillaby-fortællingerne her:
http://forlaget-afart.dk/tegneserier/pertwillaby-papers

Comments

  • edited November -1

    Hvilke historier er med i denne som ikke er med i boka fra Gazette?

    Ifølge wikipedia finnes de to bøkene fra Gazette både på norsk og engelsk. Stemmer dette? Trodde de kun fantes på engelsk.

  • edited November -1

    Den danske udgave har bl.a. de striber, som den norske udgave (som kun er lavet på engelsk) af en eller anden grund sprang over (bare se side 44 og 45 i den norske udgave), historien hvor Alien gør livet surt for flere af Pertwillabys venner (og fjender), forsider, illustrationer, den sjældne kalenderillustration og meget mere.

  • edited November -1

    Afart skreiv:

    Den danske udgave har bl.a. de striber, som den norske udgave (som kun er lavet på engelsk) af en eller anden grund sprang over (bare se side 44 og 45 i den norske udgave), historien hvor Alien gør livet surt for flere af Pertwillabys venner (og fjender), forsider, illustrationer, den sjældne kalenderillustration og meget mere.

    Jeg har sammenlignet den norske med RBCC 130 og Don Rosa's Comics and Stories 1, og jammen har du ikke rett. Men til og med de to amerikanske er forskjellige. Den norske ligner mest på RBCC 130. DRC&S 1 er noe omtegnet og noen striper har byttet plass. Her har tydeligvis Rosa gjort noen små forandringer. Jeg forstår heller ikke hvorfor det norske forlaget hoppet over to striper...

    Jeg gleder meg til å se den danske utgaven :-)

  • edited November -1

    Hej Bingo

    Jep. Der er forskel, og som du siger, så har han tegnet en ny rude i DRC&S 1. Ruden, han tegnede senere, viser vi også, men i ekstramaterialet.

  • ACAC
    edited November -1

    bingo, det var en fejl i den norske/engelske bog. Den stammer så vidt jeg husker helt fra udgivelsen af DRCS1 - der var der nemlig brug for at skære historien med en side (pga. antallet af sider, det skal jo være deleligt med 4...) - og så foreslog Don nogle striber - satte kryds over dem og erstattede nogle ruder med et enkelt billede. Det var den trykfil Don havde sendt til Norge-trykkeriet - og de gjorde jo bare som der stod - lod være med at trykke det der var kryds over - men trykkede ikke erstatningsbilledet. Det er i hvert fald sådan jeg husker Dons forklaring fra DCML nogen tid efter - kan sikkert genfinde den igen i mine gamle mails.

    Bingo og afart - I kender faktisk hinanden via mig, I ved det bare ikke ;-) (Dvs. bingo har hjulpet lidt til på dette projekt, under sit egen navn).

  • edited November -1

    Ork jo, AC. Bingo og mig ved godt, hvem den anden er.
    Og jeg er meget taknemlig for "Bingos" hjælp :-)

  • edited November -1

    Ser det er satset på et Hall of Fame-lignende cover? Hvis boka hadde kommet på norsk (og i farger) skulle jeg vært villig til å kjøpe, selv om jeg allerede har de engelske bøkene.

  • edited November -1

    Tommy skreiv:

    Ser det er satset på et Hall of Fame-lignende cover? Hvis boka hadde kommet på norsk (og i farger) skulle jeg vært villig til å kjøpe, selv om jeg allerede har de engelske bøkene.

    Men den kommer på dansk og det er ikke så ulikt norsk. Boken inneholder også materiale som ikke er i den engelskspråklige boka fra Gazette.

    Flott forside! Jeg gleder meg

  • edited November -1

    Frank Aa, kunne du linke til en nettbutikk som selger Gazettes utgave av Pertwillaby-serien på norsk? Er svært interresert i denne, men har bare funnet den på engelsk.

  • edited November -1

    Alon skreiv:

    Frank Aa, kunne du linke til en nettbutikk som selger Gazettes utgave av Pertwillaby-serien på norsk? Er svært interresert i denne, men har bare funnet den på engelsk.

    Så vidt jeg vet finnes den kun på engelsk, og Afart bekreftet også dette i et innlegg lengre oppe her. Det er nok wikipedia som er feil,

  • edited November -1

    Alon. Frank Aa har helt ret. Der er aldrig lavet en norsk udgave - kun en engelsk (som desværre ikke er komplet, da der som sagt mangler et par striber).

  • edited November -1

    Jeg fikk denne boken idag og den var flott! Fontene som er brukt ligger tett opp til Rosas egen håndskrift. Ekstramaterialet var også bra med flere sjeldne illustrasjoner og god artikkel av AC. Og, ikke minst, så var det hyggelig å se sitt eget navn på trykk.

  • edited November -1

    bingo skreiv:

    Jeg fikk denne boken idag og den var flott! Fontene som er brukt ligger tett opp til Rosas egen håndskrift. Ekstramaterialet var også bra med flere sjeldne illustrasjoner og god artikkel av AC. Og, ikke minst, så var det hyggelig å se sitt eget navn på trykk.

    Jeg håper at det kun er en ren forglemmelse at du ikke nevner mitt vesentligste bidrag i boken - Pertwillaby Papers indekset ;-)

    ACs artikkel er forøvrig betydelig kortere enn han selv ønsket fordi Di$ney skal ha begrenset bruken av Andeby-illustrasjoner. Med tanke på det store antallet Pertwillaby Papers illustrasjoner i HOF-serien setter dette Di$ney/Egmont i et meget dårlig lys. Det vil derfor være meget synd, men fullt forståelig, dersom Di$ney/Egmont nå skulle bli nektet å gjenbruke de samme illustrasjonene i DRSV.

  • edited November -1

    Unnskyld, ja det var en ren forglemmelse. Har sett gjennom det og det er veldig bra, men det er en liten feil i det. Episode 140 (Knighttime kapittel 2) er i RBCC 150. Den er ikke med i indexet ditt, men logoen er med! I RBCC 150 er også reklamen for RBCC 148, når Alien møter Lance Pertwillaby & Co.

  • edited November -1

    Sigvald

    ... mitt vesentligste bidrag i boken - Pertwillaby Papers indekset ...


    Fin oversigt. Er det ikke lidt pinligt for udgiverne, at de ikke kan stave dit familienavn? :-(

  • edited November -1

    Pertwillaby-fortællingerne har lige fået denne fantastiske anmeldelse: http://www.information.dk/267933

  • edited November -1

    Håper en fullstendig komplett utgave av disse fortellingene kommer på engelsk etterhvert. Skulle jeg kjøpt den, ville jeg nok aller helst ha foretrukket Don Rosas originale språk og håndteksting.

  • edited November -1

    Mesterius skreiv:

    Håper en fullstendig komplett utgave av disse fortellingene kommer på engelsk etterhvert. Skulle jeg kjøpt den, ville jeg nok aller helst ha foretrukket Don Rosas originale språk og håndteksting.

    Da er vel Gazette-bøkene er rimelig bra alternativ?

  • edited November -1

    Tommy skreiv:

    Mesterius skreiv:

    Håper en fullstendig komplett utgave av disse fortellingene kommer på engelsk etterhvert. Skulle jeg kjøpt den, ville jeg nok aller helst ha foretrukket Don Rosas originale språk og håndteksting.

    Da er vel Gazette-bøkene er rimelig bra alternativ?

    Gazette-bøkene? Hmmm... er det den engelske utgaven som ble referert til tidligere i denne tråden? I så fall er den vel en anelse mangelfull, ifølge Afart:

    "Den danske udgave har bl.a. de striber, som den norske udgave (som kun er lavet på engelsk) af en eller anden grund sprang over (bare se side 44 og 45 i den norske udgave), historien hvor Alien gør livet surt for flere af Pertwillabys venner (og fjender), forsider, illustrationer, den sjældne kalenderillustration og meget mere."

Sign In or Register to comment.

Hei sveis! Ja, her ser du meg! Er du ikke glad for å treffe meg?

Det ser ut som om du er ny her. Om du vil kome i gong, trykk på ein av desse knappane!

Har du lest forumreglane?