Ønsker du å bli medlem på Kvakk.no? For å hindre spam i forumet krever vi nå at du har en invitasjonskode for å registrere deg som medlem. For å få tilsendt en invitasjonskode, send en e-post til olafmoriarty krøllalfa gmail punktum com eller krice krøllalfa kvakk punktum no, og vi vil invitere deg så raskt vi kan.

Skriftspråket til Andeby??

edited April 2006 in Donaldisme

Eg har lura på kva desse tegna som Donald, Skrue og mange av dei andre sier når dei blir sinna, betyr: står lyn og torden for ein bokstav og bombe for ein annan??

Eller kanskje det er slik skriftspråket i Anddby eigentleg er.

Noen som kan hjelpe meg med dette????

Comments

  • edited November -1

    Det er vel egentlig bare for å illustrere at det er kraftig banning :-)

    Hadde ikke tord å tenkt på hva som ville skjedd om et banneord hadde stått i Donald. Det hadde vel vært i mediene en måned etterpå...

  • edited November -1

    Ja det er pga. det.

    Hadde vore litt morsamt om det var det eigentleg skirftspråket i Andeby:)

  • edited November -1

    Donald lie skreiv:

    Eg har lura på kva desse tegna som Donald, Skrue og mange av dei andre sier når dei blir sinna, betyr: står lyn og torden for ein bokstav og bombe for ein annan??

    Eller kanskje det er slik skriftspråket i Anddby eigentleg er.

    Som ellers i USA er det rimeligvis engelsk som er skriftspråket i Andeby og US-dollars som er valutaen. Barks har bl.a. laget et maleri av 4. juli-feiring i Andeby, så at byen ligger i USA er ingen dristig konklusjon.

  • edited November -1

    Don Rosa fekk vel ein gong eit klagebrev frå ein sint forelder som mislikte at det var så mykje banning i seriane hans. Han svarte noko sånt som at «Det er då ikkje banning i seriane mine i det heile tatt -- eg teikner berre tordenskrall og bomber og hovudskaller og slikt, det er *du* og dine skitne tankar som veljar å oppfatte det som bannskap».

    Desse teikna brukast rett og slett når det latinske alfabetet, eller eitt av dei andre alfabeta ein bruker til å gi ut Donald og andre teikneseriar på, ikkje strekker til lenger. Ein kan godt velja å oppfatte dei som ein del av det andebyiske alfabetet om ein ønsker det -- men merk isåfall at dei aldri skal brukast skriftleg, og at dei er heilt umogleg å uttale med mindre du er ein teikneseriefigur.

  • edited November -1

    Det er jo da ikke bare i Andeby de bruker slike tegn. Det er rett og slett tegneserieverdenens måte å få ut aggresjonen på.
    Mort Walker er jo en ekspert i akkurat det, og sekvensen der Sjanten har en bannekonkurranse mot en annen sersjant fra nabokompaniet er en klassiker.

  • edited November -1

    Eller hva med "Asterix og goterne", der bannskapen må oversettes for at goterne, gallerne og romerene skal forstå hverandre. Også en klassiker. :)

  • edited November -1

    ...glemte den ja. Det må vel være den beste av dem alle. :-)

  • edited November -1

    Kvikk i Viggo (og Sprint, men sikter til Viggo) har også utalt gloser som har blitt erstattet av slike tegn en del ganger :-)

Sign In or Register to comment.

Hei sveis! Ja, her ser du meg! Er du ikke glad for å treffe meg?

Det ser ut som om du er ny her. Om du vil kome i gong, trykk på ein av desse knappane!

Har du lest forumreglane?